RSS

Hadas, S. A. Agencia de detectives mágicos. Operación Conejito




Hadas, S. A. Agencia de detectives mágicos. Operación Conejito
Ilustraciones de David Roberts
Edad de interés: a partir de 10 años

Precio | 12,00 €
Editorial Anaya
Formato | Papel
ISBN | 978-84-678-7097-8
Tamaño | 14,00 x 20,00 cm
Páginas | 200
Encuadernación | Cartonado
Fecha de publicación | 05-feb-2015
Colección |
Hadas, S.A.
Etapa |
Educación Primaria
Género |
Narrativa

Cuando Emily Vole hereda una tienda abandonada, descubre un mundo mágico cuya existencia desconocía. Una bruja que odia a las hadas, un manojo de traviesas llaves doradas y un tren repleto de conejitos de brillantes colores son solo algunas de las sorpresas que este mundo le tiene reservadas.

Con la ayuda de un gato parlanchín llamado Fidel y de un detective mágico y gruñón llamado Buster, dependerá de Emily llegar hasta el fondo de la Operación Conejito.

   Cogí este libro de la biblioteca de casualidad, no encontré algunos que buscaba y el título de Operación conejito me llamó la atención. Me gustan los conejitos (¿y a quien no? XDD) así que el libro se fue para casa y vaya descubrimiento que he hecho!!!

   No sabía nada ni del argumento (no leí la sinopsis cuando lo tomé) ni sobre la autora pero en cuanto comencé la lectura me di cuenta de que era británica y ya he comentado en alguna ocasión cuanto me encanta la literatura británica y especialmente la infantil/juvenil.

   Los escritores ingleses imprimen a sus obras un estilo único, un algo que les hace especiales. No sé si será tanto tomar el té y los piscolabis de las cinco XDD pero a mí me pirran los libros venidos de esas tierras.

   En el campo infantil las obras más conocidas actualmente es la saga de Harry Potter pero hay muchisimaaaaaaaas más que son igualmente magnificas aun cuando no hayan dado el salto a la gran pantalla. Y Hadas S. A. Operación conejito es una de ellas!!!

   Esta novela está llena de ese humor acido y satírico con el que la autora las lanza con onda. Al tiempo, la trama está repleta de fantasía, con elementos que van de lo curioso y entrañable a lo sorprendente y alocado. Mezcla conejitos de colores, gatos parlanchines, detectives con alas, llaves con vida propia, habitaciones con las que es mejor tener cuidado, trillizas zombies y mucho más!!! Y por supuesto tazas de té que no pueden faltar en un buen libro inglés!!! XDD
Y aun con tan disparatada lista de personajes traza una historia donde todo encaja  a la perfección.


   También vemos el gusto de la autora por los cuentos clásicos (si os pasáis por su web veréis que ha escrito unas cuantas versiones de los cuentos de princesas más conocidos) pues Emily Vole, la pequeña protagonista de esta historia nos recuerda mucho a una Cenicienta moderna, al menos hasta que se topa con su encantadora vecina, la señorita String (que además se llama Ottoline!!! Otra Ottoline como la maravillosa niña de los libros de Chris Riddell!!) y Fidel, un gato de lo más singular (y que todos quisiéramos tener uno así en casa, al menos yo que soy adoradora de los gatos XDD Un gato que te cocina y te ayuda con la colada!!!  Y encima ingenioso y educado!! ¡¡Por todos los bigotes, yo quiero un Fidel en mi vida!! XDD).

   Pero para colmo, además de humor, fantasía y unas cuantas aventuras este libro también cuenta con mensajes positivos. Nos habla de la amistad, la empatía, la generosidad, el respeto, la justicia, la importancia de la educación, el compañerismo, el amor, la tolerancia o la lealtad.
Vamos que este libro tiene de todo!!!

   Por otra parte, los personajes son todos geniales. Unos buenos, otros malos, otros entrañables, estúpidos o codiciosos pero cada cual con su marcada personalidad y singularidades. Incluso la autora dota a algunos de expresiones propias que dan aun mayor gracia al texto y que demuestra el esmero puesto en la creación de cada uno de ellos.


   Y os aseguro que al terminar de leer Hadas S. A. Operación conejito (se lee en un suspiro) te quedas con ganas de más. Y para mi alegría y espero que también la vuestra Anaya ya ha publicado una nueva entrega de la agencia de detectives de Emily Vole, el gato Fidel y el gruñón de Buster Ignatius Spicer titulada: Los deseos del elfo.
La autora ha publicado varias entregas más pero de momento aquí habremos de conformarnos con estos dos títulos.

   Tengo claro que me he convertido en una fan de esta curiosa agencia de detectives y también en la obra de esta autora. Resulta ser muy prolífica y aunque en nuestro país no están publicados todos sus libros si bastantes y tengo unos cuantos en la biblioteca. Me iré haciendo con ello y dándooslos a conocer!!


   En resumen: Un libro genial y entrañable que derrocha fantasía, humor inteligente, aventuras, misterio y valores positivos. Una lectura adictiva ideal tanto para niños de cuerpo como de corazón y tan amena que cuando te quieres dar cuenta ya te lo has terminado.

Fondo de estantería  100%
Valoración: 5
Escala valoración: del 1 al 5

   Además os dejo una breve biografía de esta autora y un artículo más amplio sobre ella pues veréis que encima Sally Gardner, además de estupenda escritora es todo un ejemplo de superación.

Sally Gardner
Sally Gardner, autora e ilustradora británica de reconocido prestigio, cuyas obras se han traducido a una veintena de idiomas, ha recibido varios premios y menciones a lo largo de su elogiada trayectoria, entre los que destacan el Costa Awards (2012) y el Carnegie Medal (2013) por «Las tres caras de la luna» («Maggot Moon»).
Puedes visitar su página web en: http://www.sallygardner.net/
Tomado de:
http://www.futuropasado.com/?p=37
Sally Gardner, la escritora disléxica
Su novela ‘I, Coriander’ se publica el próximo jueves 4 de agosto de 2005.
Sally Gardner se llamaba antes Sarah, pero cuando era niña no podía deletrear su nombre. Sólo sabía que empezaba por s, pero con la h se equivocaba y no sabía si iba antes o después de la r.
Una actriz amiga de su madre, llamada Sally, le dijo “mira, querida, es mejor Sally porque la S es como una serpiente, tiene una pequeña a y dos líneas largas ll y una y para engancharlas a todas.” La niña cambió su nombre y hasta aprendió a deletrearlo, porque visto de esa manera tenía sentido para ella. Así, esa palabra es casi como una danza.
La razón por la que las palabras no tenían sentido cuando era niña es que, como el 10% de la población, Sally Gardner es disléxica. De hecho, Gardner, de 51 años, pertenece a un grupo más pequeño, cerca del 4% de la población, que son gravemente disléxicos. De niña la catalogaron como de imposible aprendizaje, en los informes escolares se la calificó como perezosa, y pasó algún tiempo en una escuela para niños inadaptados. Un psicólogo educativo le dijo que ella era “ciega de las palabras”. Entonces la diagnosticaron dislexia.
Pero ahora Gardner es novelista. Su novela I, Coriander se publica el próximo jueves 4 de agosto. Anteriormente estudió en una escuela de arte y siguió una brillante carrera en el teatro diseñando escenarios y vestuarios, se dedicó a la ilustración y ha escrito libros para niños. I, Coriander, su primera novela larga, se desarrolla entre el Londres del siglo XVII y un mundo de hadas mágico, relacionados por un niño llamado Coriander.
A la pregunta de cómo puede haber escrito una novela cuando la gramática, la ortografía y la puntuación son un misterio para ella, Sally Gardner responde: “Lo hice en una computadora portátil.”
Vía: http://www.guardian.co.uk/arts/features/story/0,11710,1540823,00.html



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

3 comentarios:

Atrapadasentrehistorias dijo...

Hola!!!
Jo, los diseños de las portadas me encantan. Me parecen realmente cuquis.
Con ese título yo también me lo habría llevado a casa jajajaaja.
Un beso!!

Raquel Campos dijo...

Hola, las portadas son muy chulas y parecen divertidos!! Gracias!!

María Parra dijo...

Si que lo son!!

Publicar un comentario